• 您的位置: 
    首页  >   新闻动态  >   国际仲裁的特区故事  >
    梁伟强:粤港国际仲裁合作片记

    国际仲裁的特区故事

    新闻动态

    News

    梁伟强:粤港国际仲裁合作片记

    发布时间:2021-02-21 10:22:46

    编者按:


    深圳国际仲裁院(又名华南国际经济贸易仲裁委员会、深圳仲裁委员会,曾用名中国贸促会对外经济贸易仲裁委员会深圳办事处、中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会、中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会,中文简称“深国仲”,英文简称“SCIA”)由广东省经济特区管理委员会和深圳市委、市政府创立于1983年,是中国改革开放和经济特区建设的产物,是中国改革开放以来各省市设立的第一家仲裁机构,也是粤港澳地区第一家仲裁机构。


    近40年来,深国仲锐意改革,持续创新,积极推动中国仲裁的国际化、现代化和专业化:1984年,在中国内地率先聘请境外仲裁员;1989年,开创中国内地仲裁裁决依照联合国《承认及执行外国仲裁裁决公约》获得境外法院强制执行的先例;2012年,在全球仲裁机构中率先探索法定机构管理机制,成为中国内地首个推行国际化法人治理机制的仲裁机构;2017年,创建中国国际仲裁第一个海外庭审中心,并开创常设仲裁机构合并的先例;2019年,率先探索国际仲裁“选择性复裁”制度……目前,深国仲仲裁员覆盖77个国家和地区,仲裁和调解当事人遍及全球119个国家和地区。特区国际仲裁已经成为国际化营商环境的重要组成部分。


    为庆祝深圳经济特区建立40周年,深国仲和深圳商报在2020年以“深圳特区40年·我与特区国际仲裁的故事”为主题,广泛征集特区国际仲裁机构的初创者、特区仲裁治理机制改革的参与者、仲裁员、调解员、谈判专家、律师代理人和中外企业当事人的故事,共同回顾特区国际仲裁伴随着中国改革开放而持续创新发展的历程。今天分享的是太平绅士、香港德辅大律师事务所(Des Voeux Chambers)执业大律师、粤港澳仲裁调解联盟副主席梁伟强先生的文章。本文已收录在北京大学出版社2020年8月出版的《泉眼无声:国际仲裁的特区故事》之中。






    微信图片_20201210090104.jpg




    Mr.Richard Leung, JP is the Vice Chair of Guangdong-Hong Kong-Macau Arbitration & Mediation Alliance. He is also a Barrister-at-Law of Des Voeux Chambers. He was the Branch Chair of CIArb (EAB) in the 2014/15 and 2015/16 Sessions and an arbitrator of SCIA.




    Episodes of Canton-Hong Kong Cooperation in International Arbitration




    Richard Leung



    I am delighted to note that SCIA is organizing this event to celebrate the 40th Anniversary of the establishment of the Shenzhen Special Economic Zone. The successful story of Shenzhen laid down the very important first step for China to gradually grow over the decades into a big economic country. The path has not been easy and cannot be achieved without much industrious hardwork, dedication and innovation by all people in China and in particular the great leadership of the Central Government.  


    Economic activities bring value to people but inevitably some may end up with disputes which need to be resolved either through the court system or by way of arbitration or other alternative dispute mechanisms. And in respect of international transactions or cross border activities, commercial people tend to favour the use of arbitration than court litigation in particular. On this note, SCIA (formerly known as CIETAC South China Commission) which was established in 1983 has played a very significant role in the provision of arbitration and ADR services to resolve the disputes happened in the Shenzhen Special Economic Zone and other places but users have chosen to use SCIA as the seat of arbitration and use its arbitration rules.


    I joined the committee of the Chartered Institute of Arbitrators (East Asia Branch) in 2006/2007 and am still a committee member of CIArb(EAB) as of now. I was the branch chair in the 2014/15 and 2015/16 sessions. In 2009, I arranged the then International President of CIArb Mr. Joe Behan to pay a visit to SCIA and since then there had been many collaborations thereafter between CIArb(EAB) and SCIA.  To quote a few very successful examples besides the usual activities such as seminars and training courses held throughout the past years:

    (i)Half-day conference in Hong Kong “International Arbitration Involving PRC Parties” on 9th April 2010;

    (ii)A day conference in Shenzhen “Risk Control for Chinese Firms in Going Global” on 29th July 2011; and

    (iii)Half-day conference in Hong Kong “Doing Business in the PRC- Risks, Precautions and Dispute Resolution Options” on 17th January 2013.


    I was particularly honoured to attend the Ceremony for the commencement of GD/HK (Qian Hai) International Arbitration Cooperation and the Opening of SCIA in 2012 and then take part in the formation of Guangdong, Hong Kong and Macau Mediation Alliance (with much secretarial support from SCIA) on behalf of CIArb(EAB).  


    SCIA is now one of the leading arbitration/ADR institutions in the world and is well-known and popular in Asia. I can see there are plenty more opportunities for SCIA to provide its good services to business people and/or international investors in the Greater Bay Area whenever they have disputes which need to be resolved efficiently and effectively. I very much look forward to continue our relationship with SCIA in the years ahead.  




    梁伟强,太平绅士,香港德辅大律师事务所(Des Voeux Chambers)执业大律师,粤港澳仲裁调解联盟副主席,英国特许仲裁员学会(东亚分会)前主席,深圳国际仲裁院仲裁员。





    粤港国际仲裁合作片记




    梁伟强



    我很高兴得知深圳国际仲裁院发起了“深圳特区40年•我与特区国际仲裁的故事”征文活动,以庆祝深圳经济特区建立40周年。过去几十年来,中国成长为一个经济大国,而深圳的成功故事是早期非常关键的一步。


    经济活动给人们带来了价值,但不可避免的是,经济活动可能会产生纠纷,这些纠纷需要通过法院、仲裁或其他替代性争端解决机制加以解决。在国际交易或跨境商业活动中,人们更倾向于用仲裁而不是法院诉讼的方式来解决纠纷。在此值得特别指出的是,成立于1983年的深圳国际仲裁院(曾名“中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会”,英文简称SCIA),在提供仲裁和替代性争议解决服务、解决深圳经济特区的纠纷等方面发挥了非常重要的作用。即使是纠纷发生在其他地区的当事人也通常会选择在SCIA仲裁并适用SCIA的仲裁规则。


    我于2006年加入英国特许仲裁员学会(东亚分会)的委员会,至今仍是该会委员。我还曾担任2014—2015年和2015—2016年两届英国特许仲裁员学会(东亚分会)主席。2009年,我安排了当时的英国特许仲裁员学会的全球主席Joe Behan先生访问深圳国际仲裁院,此后英国特许仲裁员学会(东亚分会)与SCIA进行了许多合作。除了共同举办的研讨、培训等常规活动外,英国特许仲裁员学会(东亚分会)与SCIA还共同成功举办了以下活动:

    (1)2010年4月9日在香港举行的“涉及中国当事人的国际仲裁”研讨会;

    (2)2011年7月29日在深圳举行的“中国企业‘走出去’的法律风险与防范”研讨会;

    (3)2013年1月17日在香港举行的“在中国营商:风险预防及纠纷解决”研讨会。


    2012年,我特别有幸参与了粤港(前海)国际仲裁合作启动仪式暨深圳国际仲裁院揭牌典礼,随后还代表英国特许仲裁员学会(东亚分会)参与了粤港澳商事调解联盟的创建。SCIA发起创建该联盟并承担了联盟秘书处的日常工作。


    SCIA现已成为世界一流的仲裁机构之一,在国内外享有盛誉。我认为SCIA有更多的机会为粤港澳大湾区企业和国际投资者提供良好而高效的争议解决服务。我非常期待未来我们继续与SCIA携手合作,共同发展。


    译者简介:钟妙,深圳国际仲裁院研究处副处长;李雄风,深圳国际仲裁院理事会秘书。